副詞
副詞は、主に動詞や形容詞の前に置かれて、状態、程度、時間、場所などを表す修飾的な要素を形成し、被修飾語の内容を詳しく説明する働きをする
程度を表す
- 很hěn:とても
- 非常fēicháng:非常に
- 特別tèbié:特別
- 最zuì:最も
- 太tài⋯⋯了le:⋯⋯すぎる
- 比較bǐjiào:比較的
- 較jiào:「比較」の書き言葉
頻度を表す
- 常chéng:いつも
- 常常chángcháng:常々
- 經常jīngcháng:頻繁に
- 剛好gānghǎo:ちょうどよく
- 正好zhènghǎo:あいにく
- 偏偏piānpiān:予想に反して
- 往往wǎngwǎng:往々にして
- 總是zǒngshì:いつも
重ね加えることを表す
- 更gèng:さらに
- 越來越yuèláiyuè [形容詞]:ますます[形容詞]だ
- 還hái:なお、さらに
- 又yòu:又A又B(AでもあるしBでもある)
- 既jì:既A又B(AだけでなくBも)、既A且B(AでBだ)、既A也B(Aであり、Bでもある)
- 再zài:再一個(もう一つ)、再一次(もう一回)、再就是(さらに)
反復を表す
- 又yòu:また
- 再zài:再び、不再⋯⋯了(もう⋯⋯しない)
強調を表す
- 都dōu:すべて、連⋯⋯都~(⋯⋯でさえ~だ)
- 也yě:⋯⋯も、連⋯⋯也不~(⋯⋯でさえ~でない)、一點也不+[動詞/形容詞](少しも⋯⋯ない)
- 甚至shènzhì:甚至⋯⋯都(也)~(⋯⋯でさえも~だ)
- 可kě:感情を強調する(華語ではあまり使わない)
完了を表す
- 已經yǐjīng:すでに
- 已yǐ:「已經」の書き言葉
- 早就zǎojiù:とっくに
過去を表す
- 曾經céngjīng:かつて
必要や義務を表す
- 必bì:必ず⋯⋯しなければならない
- 必須bìxū:必ず
示唆や助言を表す
- 最好zuìhǎo:一番望ましい
- 不必búbì:⋯⋯する必要がない
- 不用búyòng:⋯⋯しなくてもよい
- 別bié:⋯⋯しないで
包括を表す
- 都dōu:すべて、みんな
- 全quán:すべて
- 通通tōngtōng(統統tǒngtǒng):すべて
推量や推測を表す
- 也許yěxǔ:もしかしたら⋯⋯かもしれない
- 可能kěnéng:⋯⋯かもしれない
- 恐怕kǒngpà:おそらく
- 怕pà:おそらく⋯⋯かもしれない
- 大概dàgài:たぶん、おそらく
不確かな推測や確信のない判断を表す
- 像xiàng:⋯⋯しそうだ、⋯⋯のようだ
- 好像hǎoxiàng:⋯⋯のようだ、⋯⋯らしい
- 似乎sìhū:⋯⋯のようである
継続や持続を表す
- 一向yīxiàng:いつも
- 一直yìzhí:ずっと
- 始終shǐzhōng:終始
- 從來cónglái: 從來沒+[動詞]+過⋯⋯(今まで一度も⋯⋯を[動詞]したことがない)
動作行為や状態の持続や未変化を表す
- 還hái:まだ
- 還是háishì:やはり
- 仍然réngrán:まだ同じ、依然としてまだ⋯⋯
限定や例外を表す
- 只zhǐ:だけ、のみ
- 只是zhǐshì:ただ⋯⋯するだけ
- 就jiù:⋯⋯しかない(話し手の主観)
- 就是jiùshì:ただ⋯⋯だけが
- 光guāng:だけ
数量や範囲について大まかに推定することを表す
- 大概dàgài:おおかた
- 大約dàyuē:大体
- 大致dàzhì:大体
- 大体dàtǐ:大体、おおかた
無条件でそうなることを表す
- 反正fǎnzhèng:どうあろうと⋯⋯
ある動作や事柄がすぐに発生することを表す
- 馬上mǎshàng:すぐに
- 立刻lìkè:直ちに
- 立即lìjí:直ちに、即座に(書き言葉)
- 即刻jíkè:即刻
- 頓時dùnshí:直ちに
- 登時dēngshí:すぐさま
- 就jiù:すぐに(話し手の主観)
僅差であることを表す
- 差一點chà yīdiǎn:もう少しで⋯⋯だった
不幸な結果を免れることを表す
- 幸虧xìngkuī:幸いなことに
ちょうど良いことを表す
「動作に関する品詞と表現」の「近接過去表現」も参照してください。
- 剛gāng:ちょうど
- 剛剛gāng:ちょうど
- 剛好gānghǎo:ちょうど
結論を表す「就jiù」
- 因為⋯⋯,就~:⋯⋯なので〜だろう
- 如果(要是)⋯⋯,就~:もし⋯⋯ならば、〜だろう
- 只要⋯⋯,就~:⋯⋯〜⋯⋯しさえすれば、〜だろう
- 再不zàibù⋯⋯就jiù~了le:⋯⋯しなければ〜になる
- 既然jìrán⋯⋯,(就jiù)~:⋯⋯なので、(では)〜するだろう
動作や物事が短時間のうちに交互に現れることを表す
- 一下yíxià⋯⋯一下yíxià~:⋯⋯したり〜したりする
- [動詞1]+又+[動詞2],[動詞2]+又+[動詞1]:[動詞1]したかと思えば[動詞2]し、[動詞2]したかと思えばまた[動詞1]する
複数の動作や物事が相次いで起こることを表す
- ⋯⋯就~:⋯⋯するとすぐに~する
- ⋯⋯再~:⋯⋯したら、また~する
- ⋯⋯又~:⋯⋯して、また~する
- ⋯⋯才~:⋯⋯したら、ようやく~する
- 一⋯⋯,就~:⋯⋯するや否や~する(最初の出来事Aが起こると、その完了を待たずとも次の出来事Bが起こる)
- 才⋯⋯就~:ようやく⋯⋯したのにすぐに〜した
- 等⋯⋯,就~:⋯⋯するのを待ってすぐに~する、⋯⋯したらすぐに~する
- 說……就……(“……“部分は動詞か動詞句):あっと言う間に……する、そんなに簡単に……する
- 等⋯⋯再~:……を待ってから〜する
- 先⋯⋯,再~:まず⋯⋯、それから〜(最初の出来事Aが起きたすぐ直後ではなく時間が空いて次の出来事Bが起きる)
- 了⋯⋯,就~:⋯⋯した後すぐに〜する(最初の出来事Aが「完了」してから次の出来事Bが起こる)
合計を表す
- 一共:合計で(“一共“の後ろには数量がくる)
物事を特に取り立てて強調する
- 尤其是yóuqíshì:特に
- 特別tèbié:特別に
同時または同じ所で動作することを表す
- 一起yìqǐ:一緒に
- 一同yītóng:一緒に
- 一齊yīqí:一緒に
同時進行を表す
- 著zhe:[動詞1]+著+[動詞2]+[目的語]([動詞1]しながら[目的語]を[動詞2]する)
- 一邊yībiān:一邊⋯⋯,一邊~(⋯⋯しながら~する)
- 一面yīmiàn:一面⋯⋯,一面~(⋯⋯しながら~する)
以前の状況との相違を表す
- 本來běnlái:本来は
- 原來yuánlái:元々は
- 原先yuánxiān:元は
- 原本yuánběn:元は
感嘆を表す副詞
- 多duō⋯⋯!:どれほど⋯⋯か!
- 多麼duōme:多麼+[形容詞](どれほど[形容詞])
- 好hǎo:とても、なんて
- 真zhēn:本当に
- 可kě:なんと(感嘆文に用いて程度が高いことを強調し、場合によっては誇張の意味を含む。文末に語気助詞「啊、啦、了、呢」などを伴う)
- 太tài:すごく、たいへん
同じことを表す「也yě」
- 也yě:⋯⋯も
意外性を表す「還hái」
- 還hái:思いのほか⋯⋯、案外⋯⋯
未来を表す「再zài」
- 再zài:また
ある条件を前提として何かが起こることを表す「才cái」
- 才cái:ようやく、やっと
- 只有⋯⋯,才~
- 因為⋯⋯,才~:因為有剝削制度,舊社會才出了許多不合理的事。
- 由於⋯⋯,才~:由於語言難懂,經過很吃力的交談,我們才互相溝通了狀況。
- 為了⋯⋯才~
満足の気持ちを表す「還hái」
- 還好:まあまあ
- 還可以:まずまず
消極的で否定的な意味合いを表す
- 有一點yǒuyīdiǎn:少し
「也yě,都dōu,常chéng」の語順
「也yě,都dōu,常chéng」が1つの文中に置かれる時は「也yě,都dōu,常chéng」の語順で置かれる。例えば「他常吃牛肉麵,我也常吃牛肉麵。」のように。