【華語文法】使役文

もくじ

使役文

使役表現の文。兼語文の型をとり、使役動詞「讓ràng、叫jiào、給gěi、請qǐng、使shǐ、使得shǐde、令lìng」を用いて「主語+使役動詞+受け手(兼語)+動詞/形容詞⋯⋯」の形で使われる。各々の使役動詞の説明は以下の通り。

  • 讓ràng:(その人の望みどおりに)⋯⋯させる。⋯⋯させておく。例:我一進屋,老師要我坐下。/ 到台南旅行讓我參加吧!/ 讓他們議論去吧!
  • 叫jiào:(言いつけて)⋯⋯させる。例:不叫他去,他偏要去。
  • 請qǐng:(お願いして)⋯⋯してもらう、ごちそうする、招く。例:請你幫我微波。/ 他請我吃晚餐。/ 我們要請老工人做報告。
  • 給gěi:(⋯⋯させるため人に物を)与える、⋯⋯することを許す。例:你給他書看,他就不鬧了。/ 請給我看一下您的護照。/ 你把這本書給我看看。
  • 使shǐ:⋯⋯させる(書き言葉)例:他這句話使大家很高興。/ 虛心使人進步,驕傲使人落後。
  • 使得shǐde:⋯⋯させる(書き言葉)例:收入的增加,使得生活逐漸有了改善。/ 所有這些,使得階級關係發生了根本的變化。
  • 令lìng:⋯⋯させる(書き言葉)例:令人起敬。 / 令人鼓舞。

使役動詞について詳しく知りたい方は、以下の記事を見てみてください。

【中国語文法】使役動詞「讓,叫,請,使,使得」について

相談者 「讓, 叫, 請, 使, 使得」って何かいまいち理解できてないんだよねぇ まさ先生 例えば「讓ràng」は、中国語学習テキスト「當代中文課程」では「to let someone… [more]